Wu Zeheng

STAND TOGETHER FOR LIBERTY.

Wu's Latest Legal Steps

"The value of life is measured in love." - Wu Zeheng

SEP

10

On September 10, 2012, Wu sumbitted summons letters to the Public Security Bureau of Jieyang City & Guangdong Province, and a letter to the Minister of the Guangdong Public Security Bureau, regarding the immediate issuance of his passport. The documentation for this is below.

Legal Steps Wu Has Taken

What is the background of Wu's passport application process?  - On July 12, 2010, Wu applied for a regular Chinese passport and pass for Hong Kong/Macao at the Huilai Public Safety Bureau of Guangdong Province. Two years have passed, with several attempts on his part - including phone calls, letters, and even his personal visits, in August and December 2010, March 2011, and September 2012  - to reach the Entry–Exit Administration office of both the Jieyang local and Guangdong Province Public Security Bureau. Yet, in every instance he was informed, without being given the reason why, that his passport was still being processed. This conduct by the Chinese government infringed upon Wu's right to get his passport within the timeframe permitted by law. Under Chinese law, citizens are supposed to receive their passports within 14 days. Because two years have passed and he still has not received his passport, Wu decided to enforce his rights through legal channels. 

 

                         Documents Wu Sent on September 10, 2012

                                                            

Summon Letters to the Public Security Bureau Regarding the Immediate Issuance of Passport

 

Jie-yang Public Security Bureau,

 

My name is Wu Zeheng, (My ID No is: ******) Registered ID residence: ******

   

On July 12, 2010, I submitted to the Bureau the application for the Ordinary Passport with all the required documents, in accordance with Article 6 of The Passport Law of People’s Republic of China.

 

The Bureau checked my submitted application, indicated that it met the requirements, and as a result I was given a receipt requesting that I pick up my passport 15 days after my application was submitted.

 

In August 2010, I called the number printed on the receipt from the Bureau to enquire about when the passport would be ready for pick up. I was told that my passport was still being processed.

 

On December 12, 2010, I wrote to the Bureau to inquire about the passport, but did not receive any response.

 

On March 9, 2011 and September 7, 2012, I personally went to the Bureau to inquire about my passport. The staff from your Bureau told me that it was still being processed.

 

I made the phone calls, wrote letters and even went to the Bureau myself to inquire when my passport would be issued. But your Bureau did not issue me the passport or give any explanation; instead it only evaded the issuance by telling me “it is still being processed.” This conduct of the Bureau has infringed my right to get my passport within the legal timeframe according to law. It is an unlawful act. I strongly request the Bureau issue me the passport within 5 days upon the receipt of this letter. If it exceeds the time limit, I shall secure my rights through legal channels.

 

 Please be advised.

 Wu Zeheng

 Sep 10, 2012

                                                 

                                            Original Chinese Letter Below

 

 

 

Letter to the Minister of the Guangdong Public Security Bureau - Liang Weifa

 

September 10, 2012

 

ID number: ******  Registered residence: ******

 

On July 12, 2010, I applied for a regular Chinese passport and pass for HK/Macao at the Hui-lai Public Safety Bureau of Guangdong Province. Two years have passed, with several attempts on my part to reach the Entry–Exit Administration of Guangdong Public Security Bureau, via phone calls, letters, and even my personal visits; yet in every instance I was informed that my application was still being processed.

 

Throughout this year, I have received multiple invitations from foreign religious groups who have invited me to lecture.  However, I have not been able to attend any of these international trips due to the passport issue.  I would be greatly appreciate if you could take this issue into consideration and support my visits.

 

As a Chinese Buddhist, I will certainly deliver the voice of peace to our international friends!

Yours sincerely

Wu Zeheng

PS:  Attached is the copy of the invitation letters

 

                                                                      Original Chinese Letter Below

 

 

 

 

 

 

 

 

Response From Chinese Government

Wu did not receive any reponse from the Public Security Bureau of Jieyang City or from Guangdong Province.